客家方言:zhai字怎么打,字很大政府却“头大”!
客家圈 公众号:kejiaquan——关注您所关注
请求对村名生僻字进行标准化更改
丰顺居民来信网络问政平台
事项内容
丰顺县小胜镇(石示)下村,(石示)字电脑打不出来,新华字典也查不出来,给村民办证带来了极大的麻烦,就连政府公文对我们村的(石示)字也是千奇百怪,有礤、寨等,完全没办法统一。我上网大概了解了一下改名的一般流程是村委会进行表决再上报批准,但是现在有个现实问题是村民8成外出打工、经商、求学等,非常难于有机会聚在一起,再加上少数年长者不了解信息时代的实际情况,持有怀旧情怀,也许会持反对意见,由村委会发起改名可能会有一定的困难。所以我请求能否政府来牵头规范一下我们村的村名。把这个生僻字(石示)字改成常规电脑能打出来的同音字。这对于政府行公文也是很有利的一件事情,对于我们村来说更可以说是造福子孙的事,另外兄弟市已经在对地名村名进行类似规范化更改(比如河源)。希望领导能够给予支持,感谢!
摄影:白酒狂饮
丰顺民政回复内容
李先生:
您来《请求对村名生僻字进行标准化更改》一信,阅。信中“‘石示’字电脑打不出来,新华字典也查不出来”是因此字未经国家地名文字审定委员会审定,属地方造字,我们已按第二次全国地名普查工作要求,将“石示”字作为地名用字,并按程序向上申报,读音为(zhai)。如你村村民认为要将此字更改,请按照《广东省地名管理条例》十四条、十六条,及《梅州市地名管理实施办法》十八条等相关规定程序向县地名委员会报批,办公地址:县民政局区划地名股。
摄影:白酒狂饮
【延伸...........】
十年前,广东翁源警方,就因冷僻字作怪,该县周陂镇两个村委共有5000多名符合办证条件的村民被二代证“拒之门外”无法办理,而部分村民手中一代证却即将或已经超过有效期。
翁源县周陂镇‘礤’下、‘礤’头两个村委的部分村民前往当地派出所办理二代证登记手续时,由于两个村委地名的第一个字为“石”字旁边加一个“蔡”字,属于冷僻字,在二代证字库中无法提取,被告知暂缓办理。
摄影:白酒狂饮
改名:礤
也许是比较好的选择
比如
蕉岭县南石示镇——现在为:蕉岭县南礤镇
其实,这个“礤”字,
十年前也是电脑打不出来的!
后来经过申请
在2007年,
经国家相关部门审查批准,
公安部与有关职能部门研制开发了GB13000新字库,
将原有的国家标准字库扩容到32252个汉字,
增加收入了全国4600个构字合理、
具有特殊历史文化意义的生冷僻字,
“竻”、“礤”、“坋”等字均已包含在内。
有些群众表示:地名只是一个符号,并无多大的实质意义。
而有的村民则认为,地名是老祖宗留下来的,这是中国人“根”的体现,情结难以割舍。
您觉得呢?
支持把亻厓,石示,等客家方言字造出来
台湾的繁体字可以写,而大陆电脑输不出来。
图文视频来自网络